О рекламе. (05/04/2007)
Apr. 9th, 2017 12:18 pmОб обществе и о нравах в нём царящих можно судить по рекламе. Реклама агрессивна, неполиткорректна, её цель найти клиентов и продать им мечту.
Такова была реклама МММ в начале 90-х: "куплю жене сапоги", "Я не халявщик, я партнёр".
Но шедевром я всё же считаю рекламу карманных переводчиков, которую крутят по НТВ-мир, для русскоязычных жителей Германии.
Сцена первая.
Молодой человек лет 30-35 достаёт из почтового ящика письмо, глядя на него как баран на новые ворота. Мимо проходит соседка и спрашивает:
-Чего пишут?
м.ч. -А хер его знает, я по немецки ни в зуб ногой. (Non vagine, non purpure legione)
с. -Хочешь я тебе переведу?
м.ч. -А, ты сможешь?
с. -Да как два пальца.
Сцена вторая
Молодой человек и его соседка сидят у неё на кухне и по буквам вводят письмо в переводчик, сложить буквы в слова у них не получается, после завершения издевательств над прибором соседка говорит радостным голосом.
с. -Так тебе же денег по социалу добавили!!!
м.ч. -Ну, дык, ёклм. Это, что тут типа написано?
с. -Дык. Я без этого прибора ни шагу не сделаю, не в магазин, не на рынок.
м.ч. -Вот и я получу бабки на социал и себе такой куплю.
Занавес.
И такамериканская немецкая мечта, открыл почтовый ящик, а там ... тебе денег по социалу добавили.
Люди, особенно кто из Германии, киньте в меня тапками, скажите, что - это всё происки империалистов, коммунистов и анархистов, что это ложь и провокация.
Мы же росли вместе, у меня друг детства был немец, мы же нормальные люди, о таком-ли говне, извините за выражение, мы мечтали.
Скажите, что этот бред мне приснился, хотя именно эту рекламу, почему-то крутят по три раза во время фильма.
Такова была реклама МММ в начале 90-х: "куплю жене сапоги", "Я не халявщик, я партнёр".
Но шедевром я всё же считаю рекламу карманных переводчиков, которую крутят по НТВ-мир, для русскоязычных жителей Германии.
Сцена первая.
Молодой человек лет 30-35 достаёт из почтового ящика письмо, глядя на него как баран на новые ворота. Мимо проходит соседка и спрашивает:
-Чего пишут?
м.ч. -А хер его знает, я по немецки ни в зуб ногой. (Non vagine, non purpure legione)
с. -Хочешь я тебе переведу?
м.ч. -А, ты сможешь?
с. -Да как два пальца.
Сцена вторая
Молодой человек и его соседка сидят у неё на кухне и по буквам вводят письмо в переводчик, сложить буквы в слова у них не получается, после завершения издевательств над прибором соседка говорит радостным голосом.
с. -Так тебе же денег по социалу добавили!!!
м.ч. -Ну, дык, ёклм. Это, что тут типа написано?
с. -Дык. Я без этого прибора ни шагу не сделаю, не в магазин, не на рынок.
м.ч. -Вот и я получу бабки на социал и себе такой куплю.
Занавес.
И так
Люди, особенно кто из Германии, киньте в меня тапками, скажите, что - это всё происки империалистов, коммунистов и анархистов, что это ложь и провокация.
Мы же росли вместе, у меня друг детства был немец, мы же нормальные люди, о таком-ли говне, извините за выражение, мы мечтали.
Скажите, что этот бред мне приснился, хотя именно эту рекламу, почему-то крутят по три раза во время фильма.